jeudi 8 avril 2021

2021-04-08 : BOROBORO - Exploration (Video) - 探検 (ビデオ)

2021-04-08 : Une vidéo est publié sur la chaîne coréenne BOROBORO. La chaîne sympa d'un groupe qui invite des membres de leur communauté à monter dans le "Taxi de l'horreur" pour se rendre dans des lieux hantés. Mais, il s'agit de vidéos "Chasse aux fantômes" et, comme je l'ai dit dans l'intro de ce blog, ce n'est pas vraiment mon truc. Toutefois, à 21:48, lorsqu'ils atteignent la maison des Tatamis, l'un d'eux est pris de nausées et de vomissements. Ils décident alors de faire une pause cigarette avant d'entrer. Après avoir tenté à plusieurs reprises d'entrer en contact avec des esprits au 1F, ils se dirigent vers le 2F. Cependant, en arrivant devant le passage menant aux escaliers, ils sont submergés par une intense énergie négative. Incapables de continuer, ils choisissent de rebrousser chemin et retournent à leur voiture pour quitter les lieux.

2021-04-08 : 韓国のチャンネルBOROBOROで動画が公開されました。コミュニティのメンバーを招待して「ホラータクシー」に乗せ、心霊スポットを訪れるグループの楽しいチャンネルです。しかし、これは「ゴーストハンティング」動画で、このブログの序文で述べたように、私の好みではありません。ただし、21:48に畳の家に到着したとき、一人が吐き気を催して嘔吐します。彼らは入る前に一服休憩することにします。1階で何度か霊との接触を試みた後、2階に向かいます。しかし、階段への通路に到着すると、強い負のエネルギーに圧倒されます。続行できなくなり、引き返して車に戻り、その場所を離れることを選択します。

2021-04-08 : A video is published on the Korean channel BOROBORO. It's a fun channel of a group that invites members of their community to ride in the "Horror Taxi" to visit haunted places. However, these are "Ghost Hunting" videos, and as I mentioned in the intro to this blog, it's not really my thing. Nevertheless, at 21:48, when they reach the Tatami house, one of them is overcome with nausea and vomiting. They decide to take a cigarette break before entering. After attempting to make contact with spirits on the 1F several times, they head towards the 2F. However, upon reaching the passage leading to the stairs, they are overwhelmed by intense negative energy. Unable to continue, they choose to turn back and return to their car to leave the premises.


https://www.youtube.com/watch?v=2Dp56ka4-rs


C'est dans cette vidéo qu'apparaîtra pour la première fois, un escabeau rouge se trouvant dans les escaliers menant au 1F des bureaux. Sûrement celui qui servait à coller les affiches et soutiens-gorge au plafond.

この動画で初めて、オフィスの1階に続く階段に赤い脚立が登場します。おそらく、天井にポスターやブラジャーを貼るのに使われていたものでしょう。

It's in this video that a red stepladder appears for the first time, located in the stairs leading to the 1st floor of the offices. Likely the one used to stick posters and bras to the ceiling.